翻訳と辞書 |
Portuguese national anthem : ウィキペディア英語版 | A Portuguesa
"A Portuguesa" ((英語:"The Portuguese")), (:ɐ puɾtuˈɣezɐ), is the national anthem of Portugal. It was composed by Alfredo Keil and written by Henrique Lopes de Mendonça during the resurgent nationalist movement ignited by the 1890 British ultimatum to Portugal concerning its African colonies. Used as the marching song of the failed republican rebellion of January 1891, in Porto, it was adopted as the national anthem of the newborn Portuguese Republic in 1911, replacing "O Hino da Carta" ((英語:The Charter Anthem)), the anthem of the deposed constitutional monarchy. ==Etymology== The title "A Portuguesa" means "the Portuguese" while the word "song" is merely implied. In a very similar way, "La Marseillaise", the national anthem of France, has a substantive referring to Marseille, the Belgian anthem, "the Brabançonne", to Brabant, and the Socialist anthem, "the Internationale", literally means "the International".〔Peculiarly, Belgium's majority language, Dutch, has the word ''lied'' of neutre grammatical gender for "song", but interprets ''de Brabançonne'' clearly as male (dialect article ''den'', standard language referring to it by ''hij''), while its borrowed name ''Brabançonne'' is the French easily as female recognizable form (fitting French ''chanson'', "song") of male ''Brabançon''.〕
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「A Portuguesa」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|